Traducciones por el progreso

Desde hace unos tres años aproximadamente soy miembro voluntario de Traducciones por el progreso, una asociación cuya misión es facilitar la comunicación dentro de la comunidad internacional de organizaciones, además de proporcionar a los estudiantes y profesionales del lenguaje la oportunidad de participar en temas sociales.

Traducciones por el progreso es un foro en línea de traducción voluntaria y un servicio público destinado a la comunidad internacional de ONG. y ha sido creado para aunar las necesidades de dos grupos diferentes:

  1. ONG que necesitan trabajos de traducción pero que no tienen el presupuesto suficiente para pagarlo.
  2. Estudiantes o profesionales de lenguas extranjeras interesados en aumentar su experiencia como traductores, trabajando directamente con organizaciones que les interesen, contribuyendo además a una buena causa.

La necesidad de traducciones, aunque no sea a nivel profesional, es de vital importancia para muchas ONG, tanto en países en vías de desarrollo como en países desarrollados. Estas organizaciones suelen tener presupuestos ajustados y necesitan traducir para trabajar con la prensa internacional, conseguir subvenciones de fundaciones extranjeras y, a fin de cuentas, informar al mundo sobre su trabajo y los datos de los que disponen. En ocasiones, algo tan nimio como una página web en inglés puede aumentar el alcance de la influencia de una organización, permitiendo a sus miembros afrontar con mayor eficacia los problemas que desean resolver.

No dudéis en registraros como traductores voluntarios y prestar vuestra ayuda a esta comunidad de ONG. Además de mejorar en vuestro trabajo como traductores, estaréis colaborando con una buena causa.

¡Ah! Una pequeña pero importante nota técnica: en su página web esta asociación incluye una Guía del buen traductor. Tomáos 5-10 minutos para leerla. No está mal que algunas obviedades se pongan por escrito para que seamos más conscientes de ellas 🙂

Anuncios

4 comments

  1. Hola Xabi, soy Ana R de Glotas. He descubierto tu blog por casualidad buscando información en la red sobre ONGs y traducción. Te añado a mi lista de blogs y me pasaré de vez en cuando si no te importa. Por cierto, me mola el vídeo de Coldplay. Creo q este año tendré la suerte de verlos en Madrid. Bss

  2. Pues esta muy bien esto, he estado leyendo la guia del buenn traductor y es mas o menos lo que suelo hacer cuando tengo que traducir…aunque no sé si tendria nivel suficiente para incorporarme a esta asociacion.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s